Ką gaunate

Daugiakalbė ir daugiavaliutė

Visapusiškas visų oficialių ES kalbų ir kelių valiutų palaikymas — paruošta Europos ir pasaulinei rinkai.

Europos Sąjungą sudaro 27 šalys, 24 oficialios kalbos ir kelios valiutos. Kuriant AI sistemą verslo rinkai, negalime apsiriboti viena ar dviem kalbomis. Todėl visos mūsų platformos siūlo pilną daugiakalbį palaikymą — kiekvienas sąsajos elementas, kiekviena sistemos žinutė, kiekviena ataskaita prieinama vartotojo gimtąja kalba. Taip pat palaikome kelias valiutas, todėl mūsų sprendimai paruošti nedelsiant diegti bet kurioje Europos šalyje ir už jos ribų.

Visos oficialios ES kalbos ir daugiau

Mūsų platformos palaiko visas 24 oficialias ES kalbas — nuo bulgarų ir čekų, per prancūzų ir vokiečių, iki švedų ir slovėnų. Kiekviena kalba turi pilną vertimų rinkinį — joks elementas nelieka kita kalba. Vertimai profesionaliai patikrinti ir pritaikyti verslo kontekstui. Sistemos architektūra leidžia lengvai pridėti kalbas už ES ribų, verslui plečiantis į naujas rinkas.

Daugiavaliutė sistema ir lokalizacija

Be daugiakalbio palaikymo, mūsų platformos tvarko kelias valiutas — nuo euro per Lenkijos zlotą iki kitų Europos ir pasaulinių valiutų. Datos, skaičių, adresų ir valiutų formatavimas automatiškai prisitaiko prie vartotojo regioninių nustatymų. Sąskaitos, ataskaitos ir prietaisų skydeliai rodo duomenis vietine valiuta su dabartiniais valiutų kursais. Tai pilna lokalizacija, o ne tik sąsajos vertimas.

Kodėl tai svarbu verslui

ES reglamentai (įskaitant Skaitmeninio prieinamumo direktyvą) vis labiau reikalauja, kad programinės įrangos tiekėjai palaikytų valstybių narių kalbas. Įmonės, veikiančios keliose šalyse, turi turėti įrankius, kuriuos gali naudoti įvairių tautybių darbuotojai. Pilnas daugiakalbis ir daugiavaliutis palaikymas nėra funkcija — tai atitikties reikalavimas Europos rinkai. Su ESKOM.AI jūsų organizacija pasiruošusi plėtrai be kalbos ar valiutos barjerų.

Daugiakalbiai AI agentai

Daugiakalbės galimybės neapsiriboja sąsaja. Mūsų AI agentai gali apdoroti ir generuoti turinį keliomis kalbomis, išlaikydami kultūrinį ir verslo kontekstą. El. laiškas vokiečių kalba? Ataskaita prancūziškai? Dokumentų analizė itališkai? Sistema automatiškai atpažįsta įvesties kalbą ir prisitaiko prie vartotojo kalbos nuostatų. Kalbos perjungimas vyksta akimirksniu — be puslapio perkrovimo ir be darbo konteksto praradimo.

Pagrindiniai pranašumai

  • Visos oficialios Europos Sąjungos kalbos
  • Kelių valiutų palaikymas su valiutų kursais
  • Automatinis naudotojo kalbos aptikimas
  • Momentinis perjungimas be puslapio perkrovimo
  • Daugiakalbiai AI agentai
  • ES prieinamumo direktyvos atitiktis